Специальный формат: партия из мастеров, поочередно водит каждый!

Недавно увидел одно объявление по системе KULT и очень понравился формат. Набиралась группа из мастеров, на каждого создаются по персонажу и затем каждый участник по очереди водит группу. Я также давно имел опыт с похожим форматом: серия коротких ваншотов (от одной до трех сессий) от разных мастеров поочередно в одной группе. Я не склоняюсь к конкретному формату из этих двух, набираю всех желающих и совместно рассмотрим все предложения.

Итак, набирается группа из 3-4 человек, которым
Читать дальше →

Клинки во тьме. Сессия 1. Дело 2. Отчет.

Прошлая часть: Тык

Персонажи


— Илия. Девушка-красавица из обнищавшего аристократического рода. Артист.
— Газлоу. Низкорослый ученый, которого подставили и разорили более ушлые коллеги. Умелец (Алхимик).
— Три глаза. Переселенец с Тихероса, далекого северного острова полудемонов. В качестве демонической приметы имеет третий кроваво-красный глаз на груди. Охотник.

— Сильвестр. НПС. Специалист-лазутчик на службе у персонажей.
— Лидра. НПС. Посредник, сводит с клиентами и помогает
Читать дальше →

Клинки во тьме. Сессия 1. Дело 1. Отчет.

Персонажи


— Илия. Девушка-красавица из обнищавшего аристократического рода. Артист.
— Газлоу. Низкорослый ученый, которого подставили и разорили более ушлые коллеги. Умелец (Алхимик).
— Три глаза. Переселенец с Тихероса, далекого северного острова полудемонов. В качестве демонической приметы имеет третий кроваво-красный глаз на груди. Охотник.

— Сильвестр. НПС. Специалист-лазутчик на службе у персонажей.
— Лидра. НПС. Посредник, сводит с клиентами и помогает советом.

Зачин


Эта
Читать дальше →

Поводил Клинки во тьме (Blades in the Dark), делюсь впечатлениями

Всем доброго времени суток. Прикупил официальный перевод Клинков от Studio 101 (большое им спасибо, жаль буклеты и раздатка игрокам еще не переведены) и тут же захотел это дело поводить. Кто не знает, это нри, где игроки создают и поднимаю к вершинам свою банду. Все это в городе, похожем на викторианский Лондон с магией и постапокалипсисом. Детального пересказа игры не пишу, так как сам не очень таковые жалую, просто пробегу по разным этапам игры и расскажу, что мне понравилось.


Читать дальше →

Мои надмозговые переводы

Последнее время я переводил части разных книжек, что бы играть с людьми которые не знают английского. По большей части основные правила и буклеты. Это не очень хорошие переводы, но это лучше чем мучиться с игроками, не видевшими текста и переводить для них на ходу. Может, кому то пригодиться.

Читать дальше →

Ржавые клинки E1-2S1 AAR

Привет, небольшие отчёты по текущей игре. Так как их могут читать игроки не будет информации по закрытым от них часам и их выполнения. Планирую постить регулярно во время подготовок к грядущим встречам. Также заметки для себя. Думаю это будет полезно окружающим в категория как делать нельзя и не надо.


Читать дальше →