Ролекон Север: again! (26.04)

Всем привет!

Ролекон Север вновь собирает друзей. Встречаемся 26-го апреля (суббота) в 12:00 на просторах свободного пространства «12 комнат». Игры, ярмарка, презентации, круглые столы и встреча с Братцем Ву. И, конечно же, чай, печеньки и модули до самого утра.

Если ты хочешь провести игру, то можешь подать заявку с помощью этой гугл-анкеты не позднее полночи с 13-го на 14-е апреля!

Если же тебе не терпится поиграть, то в скором времени появится (сразу же после подачи последней заявки
Читать дальше →

Танкование в GURPS 2

Это продолжение перевода из этого поста:
imaginaria.ru/GURPS/tankovanie-v-gurps.html

Это перевод избранных мест этого треда:
forums.sjgames.com/showthread.php?t=86457

Основное место жительства перевода:
trans.rpground.ru/index.php?title=Complete_Guide_to_Tanking_in_GURPS


Стили танков

( forums.sjgames.com/showpost.php?p=1302215&postcount=75 ) В исходном посте всё свалено в одну кучу, а тут разбираются основные стили танкования. Тут выписаны основные
Читать дальше →

Властелин Концов или финал кампании по AW



Apocalipse World

Мастер Церемоний: am_
Партия:
Гуру Вовек (Никита) – молодой парень в белой хламиде, надетой поверх дорогого, но сильно изношенного костюма, со своей библией и последователями.
У Вовека есть своя религия.
Ее постулаты: каждому нужно показать, что жизнь – боль, а потом утешить его. Первая и единственная заповедь: не будь уебищем,
Мозгач Жалость (Jenny.Ien) – изуродованная шрамами седая тетка в больничной одежде, правая рука гуру Вовека,
Чоппер Нерон (Торч) – торгаш до мозга костей, готовый продать что угодно кому угодно,
Ангел Док (Владимир) – адекватный лекарь, чей коронный номер – клизма,
Стрелок Марлоу (Валентина) – боевая девушка в на редкость сексуальных доспехах… то есть, простите, он только выглядит как девушка)))
Механика: AW

После того, как все, кому не лень (в том числе Марлоу), побили и изнасиловали Вовека.
Вовек:
— Я покалечен, изуродован и сломлен. Но я выжил!

Жалость вызвала вихрь, неудачно, и их с Доком закинуло на вершину кучи из
Читать дальше →

Самый первый сеттинг для D&D возвращается!

На GenCon 1976-го года Боб Блидсоу привёз тираж небольшого, но очень важного для истории НРИ издания, которым торговал прямо из багажника своего «Мустанга». В набор входили 4 листа формата 17''х22'', вместе составлявшие пугающе детальную карту крупного фэнтезийного города, буквально с каждым домом. В течение 1976-1977 годоы на свет появились карты окрестностей города и подземелий под ним, буклетики с дополнительной информацией и целое руководство по городу, на 56 страницах которого уместились
Читать дальше →

Первые несколько сессий ИП - аморфны.

Это перевод статьи из блога Gnome Stew "For the First Couple of Sessions, PCs are Protean". Перевод делаю я, и прямо здесь.

Не уверен, кто это ввёл (хотя мне кажется, что это Дон Маппин из наших, из Gnome Stew), но у моей группы есть давно действующее правило, которое годами хорошо нам служило:


Читать дальше →

[Дневник мастера] Как я водил Эзо. Часть первая (и возможно, последняя)



Сразу. Это не совсем отчет по проведенной игре. Это именно дневник мастера – малохудожественный лог сумбурных мыслей, роящихся в моей голове: от момента начала подготовки к игре до финальных титров. С лирическими отступлениями, брождениями вокруг да около и всеми прочими прелестями.

А еще это – эксперимент. Мне хочется посмотреть, насколько подобный формат записей будет интересен. Понравится или нет – дайте знать в камментах. Если интересно, тогда продолжу. Если нет – то и ну нафиг.

Кого не испугало вступление — приглашаю под кат.

Читать дальше →

На четвертый день индеец зоркий глаз заметил..

На втором десятке лет мастерения я понял, как отобрать у игроков что-то дисбалансное и никого не обидеть. Нужно просто дать им возможность пожертвовать этим ради «высшего блага», что бы они под высшим благом не понимали.

PS. Извините за твиттер-стиль, мысль только пришла, должен был поделиться.

Upd:

Идея родилась только что, поэтому еще не применял. Умозрительный пример — персонаж из Dark Heresy перебрал toughness и стал гораздо защищенней всей партии. Значит, игроки могут встретить
Читать дальше →

Фрактальный крот: арт-студия ролевого перевода

Кто мы?

Арт-студия «Фрактальный крот» (ФК), которая занимается переводом и популяризацией ролевых игр на русском языке.

Чем мы отличаемся от других студий?

  • арт-студия. Для нас перевод ролевых игр на русский не бизнес, а искусство. Основная задача, которую мы ставим перед собой — самореализация и развитие отечественного ролевого сообщества.
  • экзотические игры. Мы переводим игры с португальского, испанского, немецкого, итальянского и иврита. В отличие от англоязычных игр,

Читать дальше →