[перевод] GURPS 101: Evaluation как бросок умения
Оригинал: www.ravensnpennies.com/2014/08/gurps101-evaluation-as-skill-roll.html#.WFv0MrIrKUl Термины GURPS намеренно не переведены, т.к. я никогда не читал русский перевод, не горю желанием и не собираюсь создавать путаницу переводов терминов. В плане родов подразумевается перевод Evaluate как «оценка».
Douglas Cole задал интересную задачку. Evaluate — это особенный маневр, в том плане, что не совсем понятно, что происходит в этом маневре. Deceptive Attack основана на умении, Aiming
Читать дальше →
Douglas Cole задал интересную задачку. Evaluate — это особенный маневр, в том плане, что не совсем понятно, что происходит в этом маневре. Deceptive Attack основана на умении, Aiming
Читать дальше →