Странствующие миры: Первое правило астрального путешественника

Вы, может быть, думали, что я как выложил «Странствующие миры», так и заброшу их на следующий день? Как ни странно, нет — и я представляю вам первое «официальное» приключение по сеттингу «Странствующих миров», под названием «Первое правило астрального путешественника». Это приключение я водил на Ролеконе 2016, а сейчас перенёс его на виртуальную бумагу, чтобы и другие мастера, если вдруг захотят, смогли бы использовать его. «Первое правило астрального путешественника» при желании можно
Читать дальше →

Аксис: Ось миров. Неделя 2.

Всем привет!
Прошла неделя, и вот я снова выкладываю отчет о проделанной работе за вторую неделю. Эта неделя у меня попалась несколько напряженнее по свободному времени, потому и сделано было не так много, как планировалось. Но все же есть о чем рассказать.

Читать дальше →

Все переводы, часть II

Поскольку весь список переводов не влезает в одно сообщение, придётся делить его на два сообщения.


Вторая часть переводов

SEALs in Vietnam

I. Конспективное изложение GURPS: SEALs in Vietnam – короткой книги об операциях морских котиков во Вьетнаме. Что есть:
• Краткий экскурс в историю
• Интересная информация об операциях, снаряжении, зарплате и уникальных наградах «морского спецназа»
• Описание поведения и характера морских котиков, их досуга и развлечений
• Угрозы, с которыми «котики» сталкивались во Вьетнаме
• Атмосфера познавательного исследования
• Моя 120 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Внимание:
Читать дальше →

GURPS: Michael's Army

Конспективное изложение GURPS: Michael's Army – короткой, но познавательной книги, посвящённой Румынии в годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая история войны с точки зрения Румынии
• Простые сюжетные зарисовки
• Атмосфера познавательного исследования
• Моя 119 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами.
Читать дальше →

Masks: 1000 персонажей для любой ролевой игры

Первые три главы Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает более 330 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание
Читать дальше →

Reflections



Это Размышления. Игра о сражающихся на дуэли самураях.

Скачать перевод / лист персонажа

Размышления – это короткая НРИ для двух людей, в которой игроки берут на себя роль самураев, пришедших к одной последней конфронтации. Игра начинается, когда эти самураи встречаются, чтобы провести заключительный поединок. Прежде чем прольется кровь, они оживляют в памяти события своей жизни и обстоятельства, которые привели их к этому моменту. Они будут использовать свои прошлые воспоминания как
Читать дальше →

Masks: 1000 персонажей для любой ролевой игры

Первые две главы Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает более 250 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание
Читать дальше →

Почему я не понимаю попаданцев

Читая на данженмастере очередной набор на игру про попаданцев (на некоторые из которых меня даже пытались пригласить), решил сформулировать, почему попаданцы являются для меня совершенно «не моим» жанром.

На всякий случай обозначу, что под попаданцами я имею в виду людей нашего мира, для которых сюжет начинается с того, что они оказываются в другом мире/другой эпохе/на другой планете, в своём или чужом теле. Попаданцы не из нашего мира — в наш мир или в другой не наш — это совсем другая
Читать дальше →