Блуменштадские хроники -- 36

Пока большая часть героев думала о судьбах семьи и натиске инквизиции, Вивьен и Родриго отправились сдавать игрушку Древних Квентину Хугезанду. Родриго даже собирался жестко прессинговать механика, чтобы тот раскрыл личность того, для кого он делает пистолеты особой конструкции.

Кросспост

Читать дальше →

Эльфы с лаптопами

Немного переформулирую предыдущую идею. Собственно, я в ней пытался представить себе фэнтези-мир «с эльфами и магией», развившийся дальше стандартного фэнтезийного средневековья и доросший до ядерных реакторов и Интернета. Не наш мир, где внезапно появились пресловутые эльфы с магией, а мир, в котором фэнтезийные расы и волшебство существовали всегда.
Читать дальше →

На четвертый день индеец зоркий глаз заметил..

На втором десятке лет мастерения я понял, как отобрать у игроков что-то дисбалансное и никого не обидеть. Нужно просто дать им возможность пожертвовать этим ради «высшего блага», что бы они под высшим благом не понимали.

PS. Извините за твиттер-стиль, мысль только пришла, должен был поделиться.

Upd:

Идея родилась только что, поэтому еще не применял. Умозрительный пример — персонаж из Dark Heresy перебрал toughness и стал гораздо защищенней всей партии. Значит, игроки могут встретить
Читать дальше →

Я Абсимилиард О’Брайан, и я готов крошить врагов!

Тем временем, Эльф, игрок Аллистера, после длительного конфликта с партией, выдал занимательный текст о (или для, тут уж как посмотреть) создании манчкинов в ВтМе, которым я решил поделиться с вами.

Предупреждение: Находящийся под этими строками текст содержит нецензурную лексику и зашкаливающее количество НЕНАВИСТИ, поэтому открывайте кат на свой страх и риск. Вас официально предупредили.

Здравствуй, мой маленький читатель! Я вижу, у тебя скопилось немало вопросов. Ты так яростно
Читать дальше →

Фрактальный крот: арт-студия ролевого перевода

Кто мы?

Арт-студия «Фрактальный крот» (ФК), которая занимается переводом и популяризацией ролевых игр на русском языке.

Чем мы отличаемся от других студий?

  • арт-студия. Для нас перевод ролевых игр на русский не бизнес, а искусство. Основная задача, которую мы ставим перед собой — самореализация и развитие отечественного ролевого сообщества.
  • экзотические игры. Мы переводим игры с португальского, испанского, немецкого, итальянского и иврита. В отличие от англоязычных игр,

Читать дальше →

Д - для Диаблери.

Традиционные цитатки с предпоследней сессии.

Народные мудрости в жизни вампиров. Диаблерит — значит любит. © Мудрость и душекрадство

— Как правильно говорить — Каин или Кхаин?
— Правильно — Сет. © Мудрость и понимание сути

Отморозки-отморозками, но не будут же нам в храме Господнем ёбла чистить! © Мудрость и
Читать дальше →